Articles (24)

Shane Rice

Articles

Great Quote from the King James The Translators to the reader: ...namely that whosoever attempteth anything for the public (especially if it pertain to Religion, and to the opening and clearing of the word of God) the same setteth himself upon a stage to be gloated upon by every evil…

Continue reading...
Don Rich

Spanish Bible Versions, What you Need to know... in Plain English

NOTE: After studying the Spanish Bible versions for many years missionary Don Rich felt led to put his findings together in English in an effort to help English-speaking pastors, missionaries, and lay people understand the differences and make an educated decision on which version should be used in their Spanish ministries.  These books are available at no cost individually or in quantity within the USA.  If you would like one or more to share with missionaries and pastors, please send your name, address, and the quantity that you would like to Don Rich.  The file is also available as a pdf download.   May God bless each of you for your love of God’s pure Word. 

Continue reading...
Emanuel 'Manny' Rodriguez

Response to a Concerned Pastor - Manny Rodriguez

My Response to a Concerned Pastor

Regarding the 1602 Valera “Purificada” Bible

In Comparison to the RVG

By Manny Rodriguez

Missionary to Puerto Rico

September 8, 2011

A couple years ago a concerned American Pastor sent me an email seeking my opinion in regards to the 1602 Valera “Purificada” Bible (aka 1602P). The 1602P was the revision effort of an American missionary in Mexico named William Park who worked under the authority of a church in Monterrey, Mexico to try and correct the Alexandrian Critical Text corruptions in the current popular editions of the Spanish Reina-Valera Bible. This was the same goal of Dr. Humberto Gómez and his collaborators around the world in their revision efforts which resulted in the Reina-Valera Gómez Bible (aka RVG).

The Pastor basically wanted to know which of these 2 Spanish Bible revisions I felt was superior in purity and accuracy.

The following is the letter that he wrote me and then afterwards is my response:

Continue reading...
Shane Rice

New Book by Chick Publications

July 17, 2013

Buy the Book

Read free excert - in Spanish

Description

The intertwined history of the preservation of the Spanish and English Bibles.

In researching for this book, I was fascinated with how much the stories of the Spanish and English Bibles intertwine. There is a good reason for this. The history of all preserved Bibles starts out the same way. God made choices throughout history, of a people (Israel), of original languages (Hebrew and Greek), and of how He would preserve His words (through faithful believers, not through doubting scholars). That is why the first part of this book is virtually the same as the English book, Did the Catholic Church Give Us the Bible?

Continue reading...
Dr. Rex Cobb

Bilingual Checklist

 

THE CHECKLIST

 

Introduction

There exist thousands of New Testament Greek manuscripts, but essentially there are two types or groups. The vast majority of Greek manuscripts are of the type that we call textus receptus, or Received Text. The other type consist of manuscripts that come primarily from Alexandria, Egypt, the center of philosophy and apostasy. This type we call Alexandrian. We can easily see the difference that exists between these two types when we compare them.

Using a checklist, you can tell to which type, Received Text or Alexandrian text, any New Testament belongs that you might have.

Continue reading...
Dr. Louis Turk

A Line in the Sand

Original Article is available at the web site: http://firmanelohim.org

A LINE IN THE SAND

2/25/13

by Louis A. Turk, B.A, M.Div., Ph.D.

Verbal, plenary inspiration, verbal, plenary preservation, and verbal plenary translation of the original texts of God’s word is the foundation of all Christian doctrines, because, if our Bible isn’t reliable, then we can’t be sure that anything the Bible teaches is true. Most independent Baptists pastors correctly believe the King James Version (KJV) of 1611 to be a perfect translation of those original texts into the English language, and they are therefore careful to make sure that the missionaries they support use the King James Bible (KJB which is the KJV) in the English language, and that is certainly important. But the fact is that most countries in this world do not speak English. So, what is far more important to know about missionaries to non-English-speaking countries is, Do they, or do they not, use translations of the divinely inspired and divinely preserved Masoretic Hebrew Old Testament text and Textus Receptus Greek New Testament text?

Continue reading...
Dr. Louis Turk

A Parable of Water

A Parable of Water

12/10/12

by Louis A. Turk, B.A, M.Div., Ph.D.

Once upon a time there were two groups of people in a third world country who lived in the same large village. The two groups obtained drinking water from different sources. The first group obtained their water from a huge crystal-clear spring high upon the side of a mountain. This spring had been tested for impurities many times, and never had even a single germ or other impurity been found. The other group obtained their water from a river that flowed through their village. There was another small village upriver, where people would bathe and use the toilet in the river; but the river was large, so that changed the appearance of the water very little—to the naked eye the water from this river looked crystal clear also. However, when carefully inspected, germs could be seen swimming in the water from the river, while no germs were found in the water from the spring.

Continue reading...
Dr. Humberto Gómez

Which English Bible Corrected Your Spanish Bible? - Dr. Gomez

(By Dr. Humberto Gómez)

“I don’t believe the English Bible should correct the Spanish Bible”

The previous statement was made by the most outspoken of our critics; he makes such a statement while holding in his hand a Spanish Bible that was “corrected” by ENGLISH BIBLES.

I write this response only because the same statement is being repeated by many others. God’s people deserve to know the truth. Please allow me to demonstrate that the great majority of the changes that were made in the 1960 RV Spanish Bible were taken from ENGLISH BIBLES(The ASV & RSV).

Continue reading...
Shane Rice

Bible Distribution in Peru!

Praise the Lord Bibles have now been distributed in Peru! A container of Bibles from Victory Baptist Press arrived in March to be distributed in Peru. Missionary Don Rich has delivered over 2000 Bibles to pastors that had been waiting for the Bibles to arrive. They also delivered Bibles in…

Continue reading...
Joseph Martinez

No More Excuses - Joseph Martinez

No More Excuses By Joseph Martinez “Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the Lord's side? Let him come unto me.” (Exodus 32:26a) This question that Moses asked the Israelites must now be asked to all the Bible-believing people in our day in…

Continue reading...
Dr. Rex Cobb

Spanish Bible Comparison Chart - Dr. Rex Cobb

Dr. Rex Cobb's original chart work, showing 220 verse that have been compared between the 1569 Casiodoro de Reina, 1602 Revisión por Cipriano de Valera, 1862 Reina Valera (Revisión de Lorenzo Lucera Pedrosa), 1865 Reina Valera (Revisión de Mora y Pratt), 1909 Reina Valera (Antigua Versión), 1960 Reina Valera revisada…

Continue reading...
Shane Rice

220 Verse Compared

This is a chart with 220 verses that are compared between the King James Bible, the Reina Valera 1989, the Reina Valera 1960, the Reina Valera 1909, and the Reina Valera Gomez. The PDF file has text formatting highlighting the differences.  This is not included in the web page version.

Continue reading...
Shane Rice

The Spanish Bible and Hell

This is a 29 page chart comparing the King James Bible, 1602 Reina Valera, 1865 Reina Valera, 1960 Reina Valera, 1909 Reina Valera, and the Reina Valera Gómez Spanish Bible, all verse have to do with the usage of 'hell' throughout the Bibles.

Continue reading...
Emanuel 'Manny' Rodriguez

A Look At Some of the Criticism Against Reina Valera Gomez Bible - Manny Rodriguez

NOTE:  This is just a plain text version with no formatting.   Original formatting had to be removed for some reason I couldn't get the article posted with formatting.

A LOOK AT SOME OF THE CRITICISM

AGAINST THE REINA VALERA GOMEZ BIBLE

by Manny Rodriguez

The following quote is from the Translators To The Readers by the King James Bible translators:

"...namely that whosoever attempteth anything for the public (especially if it pertain to Religion, and to the opening and clearing of the word of God) the same setteth himself upon a stage to be gloated upon by every evil eye, yea, he casteth himself headlong upon pikes, to be gored by every sharp tongue. For he that medleth with men's Religion in any part, medleth with their custom, nay, with their freehold; and though they find no content in that which they have, yet they cannot abide to hear of altering."

I must give credit to Bro. Shane Rice, Missionary in Peru, who brought this quote to my attention through his website www.reinavaleragomez.com.

What a great truth!

Continue reading...
Dr. Humberto Gómez

My Opinion About Our Critics

MY OPINION ABOUT OUR CRITICS

By Dr. Humberto Gómez

Many have asked me, why dont you respond to your critics?

1. Our critics have a right to express their opinions.

The clash of ideas is the sound of libertyI may be 100% in disagreement with all they say or write; yet I would give my life to defend the right they have to express their ideas and their opposition to our work. Even if they exceed the lines of decorum, it is far better to let them speak up, than to try to silence them. I am a firm believer in the freedom of speech.

Continue reading...
Shane Rice

Good Book

Feb 2013 There is a new book out by Emanuel Rodriguez, God's Bible in Spanish. You can pickup a copy here. Description: How God preserved His words in Spanish through the RVG For me to lead souls to Christ I need a Bible. I have learned that not just any…

Continue reading...
Dr. Humberto Gómez

Open Letter to the TBS - Dr. Gómez

 

This is an Open Letter to the Trinitarian Bible Society.  This is only available in PDF format.  

February 2, 2009 

 

Dear Dr. Roland,  

 

Greetings in the name of our Lord. 

 

Due to what your general secretary, Mr. Greendyk, has recently written about us and our Bible, there are some people spreading around (parroting) not the positive but the negative of what he wrote. (Perhaps this was his intention.) Unfortunately, I feel obligated to write this letter to you.  Through this open letter I would like to communicate to you my disappointment with the Trinitarian Bible Society (TBS). 

 

Continue reading...
Dr. Phil Stringer

Why I Support the RVG - Dr. Stringer

By Dr. Phil Stringer

December 12, 2007

     Over the last several months I have received a number of questions about why I support the Reina Valera Gomez Bible—the new Spanish translation coordinated by Humberto Gomez. I have also received several written criticisms of his work and have been asked to respond to them. The following is a summary of some key points on the subject.

I Support the RVG Because of Its Base Text

Continue reading...
Dr. Humberto Gómez

The Spanish Bible Issue - Dr. Gomez

By Dr. Humberto Gomez December 18, 2004

THE PROBLEM

I believe that by now most of you are interested and concerned about this issue. All our Bibles in Spanish have textual problems, some more than others. Unfortunately most of our Spanish preacher friends are in denial concerning the several mistakes that we have in our Spanish Bibles. One of the reasons why they are in denial is because they feel that they have been insulted and attacked, and in some instances they are right.

Continue reading...